Embark on a journey of knowledge! Take the quiz and earn valuable credits.
Challenge yourself and boost your learning! Start the quiz now to earn credits.
Unlock your potential! Begin the quiz, answer questions, and accumulate credits along the way.
चमेली के समान सुगंधित फूलों वाली एक लता:"माली फुलवारी में बेला, चमेली आदि लगा रहा है" Synonyms: मल्लिका, मदनीया, | |
ऐसा समय या परिस्थिति जिसमें कोई कार्य या उद्देश्य सहजता से, जल्दी या सुविधा से हो सके:"इस काम को करने का अवसर आ गया है" Synonyms: अवसर, मौक़ा, मौका, वक्त, वक़्त, समय, मुहूर्त, औसर, काल, घड़ी, नौबत, वेला, योग, जोग, समाँ, समां, समा, चांस, चान्स, | |
सारंगी की तरह का एक बाजा:"भास्कर वायलिन बजाने में निपुण है" Synonyms: वायलिन, | |
/ वह कुछ देर के लिए यहाँ भी आया था" Synonyms: समय, काल, वक्त, वक़्त, जमाना, ज़माना, दिन, वेला, अनेहा, अवसर, अर्सा, देर, अमल, अमस, समाँ, समां, समा, अवकाश, दौर, दौरान, श्राम, व्यक्तभुज, आहर, | |
नदी, समुद्र आदि के जल में थोड़ी-थोड़ी दूर पर रह-रहकर उठने और फिर नीचे बैठने वाली जलराशि जो बराबर आगे बढ़ती हुई-सी जान पड़ती है:"समुद्र की लहरें चट्टानों से टकराकर ऊपर उठ रही हैं" Synonyms: लहर, तरंग, कल्लोल, ऊर्मि, हिलोर, हिलोरा, हिलकोरा, हिलकोर, मौज, हिल्लोल, अर्ण, अलूला, | |
एक प्रकार का फूल जो अत्यंत सुगंधित होता है:"मालिन फुलवारी में बेला,चमेली आदि तोड़ रही है" Synonyms: मल्लिका, मदनीया, | |
समुद्र का तट या किनारा:"लोग समुद्रतट पर बैठकर लहरों का आनंद ले रहे हैं" Synonyms: समुद्रतट, समुद्र-तट, समुद्र तट, समुद्र का किनारा, सागर तीर, |
| ||
1. | They sky was overcast and it was time to bid goodbye to our new friends . भारी वर्षा होने की संभावना के संकेत नजर आ रहे थे अत : इन नए मित्रों से विदा की बेला आ चुकी थी . | |
2. | So his farewell compliment to the former chief minister caused no more than a few chortles . इसलिए विदाऋ की बेला में पूर्व मुयमंत्री के लिए उनकी टिप्पणी हल्की-फुल्की चर्चा बनकर ही रह गऋ . | |
3. | This bond of mutual love and affection was to carry them through the most difficult periods of supreme sacrifice . परस्पर प्रेम व सदभाव का पवित्र बन्धन जीवन पर्यन्त कठिनतम क्षणों व आत्मोत्सर्ग की पावन बेला में भी बना रहा . | |
4. | He read with him select pieces from Sanskrit , Bengali and English literatures , and in the evening made him sit by his side and sing his favourite hymns . वे उसे संस्कृत , बंग्ला और अंग्रेजी साहित्य के चुने हुए अंशों को पढ़कर सुनाते और सांध्य बेला में अपने बगल में बैठाकर अपने प्रिय स्रोतों का पाठ करते . | |
5. | IN the beginning of 1889 Rabindranath , now father of two children , daughter Madhurilata -LRB- or Bela -RRB- and son Rathi , took his family to Sholapur where his brother was then the District Judge . वर्ष 1889 के आरंभ में , रवीन्द्रनाथ , जो अब दो संतानों पुत्री माधुरीलता ( या बेला ) और पुत्र रति को साथ लेकर सपरिवार शोलापुर आ गए थे- जहां उनके भाई जिला जज थे . | |
6. | He had earlier written a song which he had desired should be sung at his death . It was . It is still sung at each anniversary of the day . कुछ दिन पूर्व रवीन्द्रनाथ ने एक गीत की रचना की थी और इच्छा प्रकट की थी कि इसे उनकी मृत्यु पर ही गया जाए.उनकी विदा बेला में यही गीत गाया गया और आज भी उनकी पुण्यतिथि पर गाया जाता र्है . | |
7. | In this state , he remains for ten or fifteen years , according to the crimes that have sent him here , until the happy day comes when he order for absolute release is placed in his hands and he goes free as other men . इस प्रकार वह दस या पंद्रह वर्ष तक अपनी सजा के अनुसार रहता है तब वह सुखमय बेला आती है , जब समस्त बंधनों से मुइ> का घोषणापत्र उसे हाथ में दिया जाता है और वह एक स्वतंत्र नागरिक की भांति जैसा चाहे कर सकता है . का घोषणापत्र उसे हाथ में दिया जाता है और वह एक स्वतंत्र नागरिक की भांति जैसा चाहे कर सकता है .&l=hi"> | |
8. | So the poem goes on , hinting and guessing at the secret bonds that unite at some dim level of subterraneous consiciousness the worlds of nature and of man , until the earth 's loving hand has wiped away from Ahalya all trace of man-made sin and she rises again from the womb of the great mother , a new-born virgin , bright and beautiful , like the dawn rising over the blue ocean of forgotten memories . इस तरह कविता आगे बढ़ती जाती है उन रहस्यपूर्ण अनुबंधों की ओर इंगित या अपुष्ट संकेत करती हुई- जो कि प्रकृति और मनुष्य की आंतर्भूमिक चेतना को तब तक अस्पष्ट ढंग से जोड़ते हैं , जब तक कि धरती की ममतामयी बांहें अहिल्या के समस्त मानव निर्मित कलंक के सारे अवशेष मिटा नहीं डालतीं और एक बार फिर महान जननी की कोख से उसका उद्भव होता है , एक नवजात कुमारिका के रूप में उज्जवल और दिव्य सौंदर्य परिपूर्ण- ठीक वैसे ही जैसे कि भूली-बिसरी स्मृतियों के नीले महासागर से अविमूर्त होती ऊषा की बेला . |
Posted on 03 Nov 2024, this text provides information on Words Starting With ब in Hindi-English related to Hindi-English. Please note that while accuracy is prioritized, the data presented might not be entirely correct or up-to-date. This information is offered for general knowledge and informational purposes only, and should not be considered as a substitute for professional advice.
Turn Your Knowledge into Earnings.
Ever curious about what any word really means? Dictionary has got them all listed out for you to explore. Simply,Choose a subject/topic and get started on a self-paced learning journey in a world of word meanings and translations.
Write Your Comments or Explanations to Help Others