Embark on a journey of knowledge! Take the quiz and earn valuable credits.
Challenge yourself and boost your learning! Start the quiz now to earn credits.
Unlock your potential! Begin the quiz, answer questions, and accumulate credits along the way.
| ||
1. | In sum, Muslims puzzle over Obama's present religious status. They resist his self-identification as a Christian while they assume a baby born to a Muslim father and named “Hussein” began life a Muslim. Should Obama become president, differences in Muslim and American views of religious affiliation will create problems. Aug. 25, 2008 update: This is the fourth in a series of articles I have published on Barack Obama's ties to Islam. The prior three: बाद का यह दावा ठीक नहीं है क्योंकि यह विषय चर्चा में है। कम से कम अरबी भाषा के एक समाचार पत्र ने बुर्की के लेख को प्रकाशित किया। कुवैत के अल वतन ने ओबामा को “ जन्म से मुसलमान, एक धर्मद्रोही और ईसाई धर्म में धर्मान्तरित बताया”। अरब टाइम्स में लिखते हुए सीरिया के उदारवादी निदाल नायसा ने बार बार ओबामा को “ धर्मद्रोही मुसलमान” सम्बोधित किया है। | |
2. | In sum, Muslims puzzle over Obama's present religious status. They resist his self-identification as a Christian while they assume a baby born to a Muslim father and named “Hussein” began life a Muslim. Should Obama become president, differences in Muslim and American views of religious affiliation will create problems. Aug. 25, 2008 update: This is the fourth in a series of articles I have published on Barack Obama's ties to Islam. The prior three: बाद का यह दावा ठीक नहीं है क्योंकि यह विषय चर्चा में है। कम से कम अरबी भाषा के एक समाचार पत्र ने बुर्की के लेख को प्रकाशित किया। कुवैत के अल वतन ने ओबामा को “ जन्म से मुसलमान, एक धर्मद्रोही और ईसाई धर्म में धर्मान्तरित बताया”। अरब टाइम्स में लिखते हुए सीरिया के उदारवादी निदाल नायसा ने बार बार ओबामा को “ धर्मद्रोही मुसलमान” सम्बोधित किया है। | |
3. | Mainstream Muslims tend to tiptoe around this topic. An Egyptian supporter of Obama, Yasser Khalil , reports that many Muslims react “with bewilderment and curiosity” when Obama is described as a Muslim apostate; Josie Delap and Robert Lane Greene of the Economist even claim that the Obama-as-apostate theme “has been notably absent” among Arabic-language columnists and editorialists . That latter claim is inaccurate, for the topic is indeed discussed. At least one Arabic-language newspaper published Burki's article . Kuwait's Al-Watan referred to Obama as “a born Muslim, an apostate, a convert to Christianity.” Writing in the Arab Times , Syrian liberal Nidal Na'isa repeatedly called Obama an “apostate Muslim.” मुख्यधारा के मुसलमान इस विषय पर काफी सम्भल कर चल रहे हैं। ओबामा के एक मिस्र के समर्थक यासिर खलील के अनुसार जब ओबामा का उल्लेख एक धर्मद्रोही के रूप में होता है तो अनेक मुसलमान अत्यंत भ्रम और उत्सुक प्रतिक्रिया देते हैं। इकोनोमिस्ट के जोसी डेलप और राबर्ट लेन ग्रीन का तो दावा है कि अरबी भाषा के स्तम्भकारों और सम्पादकीय में ओबामा के धर्मद्रोही होने भाव लुप्त है। | |
4. | Mainstream Muslims tend to tiptoe around this topic. An Egyptian supporter of Obama, Yasser Khalil , reports that many Muslims react “with bewilderment and curiosity” when Obama is described as a Muslim apostate; Josie Delap and Robert Lane Greene of the Economist even claim that the Obama-as-apostate theme “has been notably absent” among Arabic-language columnists and editorialists . That latter claim is inaccurate, for the topic is indeed discussed. At least one Arabic-language newspaper published Burki's article . Kuwait's Al-Watan referred to Obama as “a born Muslim, an apostate, a convert to Christianity.” Writing in the Arab Times , Syrian liberal Nidal Na'isa repeatedly called Obama an “apostate Muslim.” मुख्यधारा के मुसलमान इस विषय पर काफी सम्भल कर चल रहे हैं। ओबामा के एक मिस्र के समर्थक यासिर खलील के अनुसार जब ओबामा का उल्लेख एक धर्मद्रोही के रूप में होता है तो अनेक मुसलमान अत्यंत भ्रम और उत्सुक प्रतिक्रिया देते हैं। इकोनोमिस्ट के जोसी डेलप और राबर्ट लेन ग्रीन का तो दावा है कि अरबी भाषा के स्तम्भकारों और सम्पादकीय में ओबामा के धर्मद्रोही होने भाव लुप्त है। | |
5. | But this excitement also has a dark side - suspicions that Obama is a traitor to his birth religion, an apostate ( murtadd ) from Islam. Al-Qaeda has prominently featured Obama's stating “I am not a Muslim” and one analyst, Shireen K. Burki of the University of Mary Washington, sees Obama as “bin Laden's dream candidate.” Should he become U.S. commander in chief, she believes, Al-Qaeda would likely “exploit his background to argue that an apostate is leading the global war on terror … to galvanize sympathizers into action.” परंतु इस उत्साह का एक अन्धकारपूर्ण पक्ष भी है और यह सन्देह कि ओबामा अपने जन्म धर्म के लिये गद्दार है और इस्लाम के लिये धर्मद्रोही। अल कायदा ने प्रमुख रूप से ओबामा द्वारा बार बार स्वयं को मुस्लिम न होना कहने को चिन्हित किया है और एक विश्लेषक शिरीन के बुर्की जो कि मैरी वाशिंगटन विश्वविद्यालय की हैं उनके अनुसार ओबामा, “ बिन लादेन का स्वप्निल प्रत्याशी है”। यदि वह अमेरिका के सर्वोच्च सेनापति बनते हैं तो अल कायदा उनकी पृष्ठभूमि का उपयोग इस तर्क के लिये करेगा कि एक धर्मद्रोही आतंकवाद के विरुद्ध वैश्विक युद्ध का नेतृत्व कर रहा है। इस प्रकार अल कायदा अधिक सहानुभूति जुटा सकेगा”। |
Posted on 17 Nov 2024, this text provides information on Words Starting With ध in Hindi-English related to Hindi-English. Please note that while accuracy is prioritized, the data presented might not be entirely correct or up-to-date. This information is offered for general knowledge and informational purposes only, and should not be considered as a substitute for professional advice.
Turn Your Knowledge into Earnings.
Ever curious about what any word really means? Dictionary has got them all listed out for you to explore. Simply,Choose a subject/topic and get started on a self-paced learning journey in a world of word meanings and translations.
Write Your Comments or Explanations to Help Others